Official Statement of the OSMKKF regarding the ISMSKF, Jay Gravelle and Greg Lazarus

Official Statement of the OSMKKF regarding the ISMSKF, Jay Gravelle and Greg Lazarus

July 11, 2016

This statement is made in response to a recently circulated photograph of an ISMSKF member holding a promotion certificate which appears to have Grandmaster Kise's signature on it.
When the ISMSKF was formed by Jay Gravelle and Greg Lazarus in April of 2015, Grandmaster's support was requested by them and he gave it. Upon subsequent inspection, it was determined that this was not in his, Kaicho's or the OSMKKF's best interest and his support was withdrawn officially 2 months later in June of 2015. This withdrawal of support was official and was final and has been repeatedly verified with Grandmaster by Kaicho.

Grandmaster Fusei Kise, Kaicho Isao Kise, and the OSMKKF (Okinawa Shorinryu Matsumura Orthodox Karate and Kobudo Federation) have no interest in being involved with the ISMSKF, Greg Lazarus or Jay Gravelle as evidenced by the withdrawal of Grandmaster Kise's support. The ISMSKF is the business of Lazarus and Gravelle and their members only and has no connection in any way to Hanshi-sei Fusei Kise, Kaicho Isao Kise or the OSMKKF. Any product bearing a likeness of Grandmaster Kise, Kaicho Isao Kise, or the OSMKKF in their literature, websites, or anywhere else, is unauthorized and is being utilized without permission or consent of any kind. Any certificate issued by the ISMSKF that has Hanshi-Sei Fusei Kise or Kaicho Isao Kise's signature after June of 2015, is unauthorized and is issued without the permission or consent, given or implied, of Grandmaster Kise or Kaicho Isao Kise.


Any questions regarding this statement should be addressed to John Shipes or Jeff Ader, OSMKKF US Directors.

Thank you.

John Shipes   Jeff Ader   Loren Engelby     Francisco Aguilar
 Director      Director   Director Designate   Off-Shore Director




.14 2016 お知らせ comment0 trackback0

Opportunity to purchase a Giclee limited edition print of the original painting of Hanshi-Sei:喜瀬富盛名誉会長の肖像画の複製画販売について

Opportunity to purchase a Giclee limited edition
print of the original painting of Hanshi-Sei:
喜瀬富盛名誉会長の肖像画の複製画販売について
20140526_105650.png

In April this year, Hanshi-Sei and Kaicho attended the camp which
was hosted by Hanshi John Shipes and Sensei Lisa Sudbury in
Terrell, Texas. Nearly 150 federation members participated in the
camp and it was great to see so many dedicated members training
together. It was a very well organised camp, thanks to Sensei Lisa
Sudbury, her husband James and their helpers from Sensei Sudbury’s
dojo.

今年4月に、アメリカテキサス州テレルで行なわれた連盟セミナーに
名誉会長と会長が出席なさいました。このセミナーはジョン シャイプス
範士とリサ サドベリー先生が企画運営したもので、150名近くの
連盟会員が参加しました。これだけの人数が一緒に、熱心に稽古に
取り組む姿はすばらしかったです。運営責任者であるリサ サドベリー
先生、ご主人のジェームスさん、そしてサドベリー先生の道場の門下生
たちの努力が実を結び、セミナーはとてもスムーズに進みました。

At the camp, Hanshi-Sei was presented with an original portrait of
himself as his special birthday present (Sanju celebration).

セミナーでは、名誉会長の傘寿のお祝いとして肖像画がプレゼント
されました。

Now, giclee (digital) limited edition prints of the painting are available
for purchase. The size of the print is 24” x 36” and each print will be
signed and numbered by the artist. The price is 325 US dollars plus
shipping cost of 75 US dollars within the USA. The total price including
the shipping cost within the USA is 400 US dollars. For an order from
outside the USA, please ask for a quote of shipping cost.

その肖像画のデジタル複製画が、販売されることになりました。
複製画のサイズは24インチX36インチで、それぞれの複製画には
画家のサインと複製番号が入ります。値段は325アメリカドル
プラス郵送料75アメリカドル(アメリカ国内のみ)です。


For further inquiry, please contact Bruce at
aagapedrywallsystems@gmail.com

日本から購入ご希望の方は、
ソノミ(メルアド:sonomishorinryu-kenshinkan.com) までご連絡下さい。


.10 2014 お知らせ comment0 trackback0

NEWS FROM SALTA-ARGENTINA アルゼンチン サルタ支部便り

OSMKKF Branch in Salta (Argentina) had a great
experience during May 2013. Hanshi-Sei Fusei Kise
and Kaicho Isao Kise were invited by Sensei Horacio
Di Giulio for the Karate, Kobudo & Tuite Seminars and
also to be the hosts of the Okinawan Karate & Kobudo
Tournament in May at the DELMI Stadium in Salta.
2013年5月、アルゼンチン サルタ支部(支部長:
オラシオ ディ ジュリオ)は喜瀬富盛名誉会長と喜瀬功
会長を沖縄よりお迎えして、連盟門下生のための空手、古武道、
唐手のセミナー及びサルタ市にあるデルミスタジアムで沖縄空手
古武道大会を開催しました。
Capital2013051900090.jpg

Sensei Jerry DeVries from Okinawa, Sensei Bob Modee
from the USA and Luis Torres, a new chartered instructor
from Puerto Rico also joined us.
名誉会長と会長に加えて、沖縄からジェリー デブリーズ先生、
アメリカからボブ モディー先生、そしてプエルトリコからは
最近連盟に加盟したばかりのルイ トレス氏も参加しました。



On May the 15th, our first seminar (black belt only) was held
in Guemes City (about 30 miles away from Salta) and we
had about 30 black belts including Sensei Juan Carlos Jocker
(OSMKKF - Escuela Brinkmann, from Buenos Aires) and
his 3 students. Two TV channels came to cover the event.
まず5月15日にサルタから50キロほど離れたゲメス市で
黒帯セミナーが行なわれました。アルゼンチン ブエノスアイレス
支部長のファン カルロス ホッカー先生と3人の門下生を含む30人
の黒帯が参加し、地元のテレビ局2社からの取材もありました。  
Capital2013051900102.jpg


On May the 16th and the 17th, the seminars were held
at the DELMI Stadium in Salta. There were about 90
OSMKKF members along with a group from the Elite 911
Police Department, dressed in black and camouflage colours.
This time, four local TV channels covered the seminars.
5月16日と17日にはデルミスタジアムでセミナーが
行なわれました。90名の連盟門下生に加えて、警察の特殊部隊
も参加しました。このセミナーにも地元のテレビ局4社からの
取材がありました。
Capital2013051900105.jpg


The Okinawan Karate & Kobudo Tournament commenced
on May the 18th with an opening speech in Spanish by
Hanshi-Sei Fusei Kise. The opening ceremony was attended
by the representatives from the Governor's Office, the Mayor's
Office and other Administration offices. Everyone was
impressed by Hanshi-Sei's speech, because it was the
first speech delivered in Spanish by an Okinawan Karate
Master!
5月18日に沖縄空手古武道大会が開会し、名誉会長がスペイン語
で開会の辞を述べられました。開会式には州政府とサルタ市からの
代表が出席し、名誉会長のスペイン語のスピーチにみな感激して
いました。沖縄の空手家がスペイン語でスピーチをしたのは
今回が初めてだそうです。


In addition of OSMKKF members from Salta and Buenos
Aires and La Rioja, the members from the National Team of
the Argentina Karate Kobudo Federation Rengokai, Shotokan
International, Shorin Ryu Kodokan and Goju Ryu Meibukan took part
in the tournament. After the opening ceremony, Kaicho Isao Kise
gave the seminars in Karate and Kobudo, then the tournament
officially started. There were twenty divisions of competition
(Karate kata, Kobudo kata and Kumite) . Our Federation
members won in the twelve divisions.
大会には拳真館アルゼンチン支部道場からだけでなく、アルゼンチン
空手古武道連合、松濤館支部、剛柔流支部からも多数参加しました。
開会式のあと、会長が空手と古武道のセミナーを行い、競技が
始まりました。20部門での競技が行なわれ、拳真館支部道場
の門下生が12部門で優勝しました。
DSCN0153.jpg


We also had a local folk song group (dressed in traditional
Poncho Salteno) who entertained us during the break at
the tournament.
大会の休憩時間には、民族衣装のポンチョを着た地元の民謡グループが、
観客を楽しませてくれました。
DSCN0079.jpg


On May the 19th, we had a number of 'exhibition performances'
by Hanshi-Sei, Kaicho, Sensei Jocker, Sensei Di Giulio,
Sensei De Vries and Sensei Modee. After the tournament
officially ended, we had a 3-hour testing session with
52 students. The dinner that night was dedicated to
Hanshi-Sei as his belated birthday party, with lots of
gifts, delicious food, special Salta's wine and a bottle
of Awamori.
5月19日には名誉会長、会長、ホッカー先生、ディジュリオ
先生、デブリーズ先生、モディー先生による演武が行なわれ
大会のすべてのプログラムが終了しました。その日の午後、
連盟の昇級/昇段テストが行なわれ、52人の門下生が3時間
におよぶテストを受けました。19日の夜は名誉会長の(遅れ
ばせながらの)お誕生日パーティーが開かれ、みな楽しい
ひと時を過ごしました。
Capital2013051900111.jpg

Our amazing week with Hanshi-Sei and Kaicho ended with
a special seminar for instructors at Sensei Di Giulio's dojo
on May the 20th. Sensei Di Giulio was awarded his 8th
dan rank, such an honour for Sensei Di Giulio!
5月20日は名誉会長と会長によるインストラクターの
ためのセミナーでした。セミナーはディジュリオ先生の
道場で行なわれ、ディジュリオ先生は8段の段位を授与
されました。
DSCN0013.jpg
DSCN0050.jpg

KaichoSalta.jpg


We will cherish the time we spent with Hanshi-Sei and Kaicho
and eagerly await their next visit.
名誉会長と会長と過ごした時間は、どれも素晴らしい思い出
です。お二人がまたアルゼンチンにいらっしゃれるのを
心待ちにしています。
DSCN0101.jpg
HanshiBob.jpg
DSCN0139.jpg

-----------------------------------------------------
ブログのランキングに参加しています。
クリック応援して下さい。

We are participating in the Blog Ranking.
We appreciate your support. Click here!

-----------------------------------------------------


.04 2013 各支部便り comment0 trackback0

総本部道場の新しい看板!/ New Signage at the So Honbu Dojo!

kanban.jpg

押忍!
門下生達のおかげで総本部道場に新しい看板ができました!

osu!
Thanks to Kenshinkan Sohonbu Monkasei,
the So Honbu Dojonow has a new signage!

翻訳:総本部門下 ソノミ
Translated by Sonomi san.

-----------------------------------------------------
ブログのランキングに参加しています。
クリック応援して下さい。

We are participating in the Blog Ranking.
We appreciate your support. Click here!

-----------------------------------------------------


.28 2012 お知らせ comment0 trackback0

アルゼンチン支部便り・ News from Argentina

去る7月に行なわれたアルゼンチン沖縄空手古武道連合会の大会で、
ブエノスアイレス ボンサイ道場(道場責任者: パブログティエレス参段)
の門下生が優秀な成績を収めました。おめでとうございます! 
大会結果は以下の通りです。

古武道の部・一般男子(サイ): マーティン プエブラ 4位
黒帯男子組手(体重別81キロ級) パブロ グティエレス 3位
黒帯女子組手(身長別165センチ級) サブリナ ムスメチ 1位

The results of the tournament held in Argentina recently (the Federacion Argentina
Okinawense de Karate Kobudo Rengokai) are as follows:

SAI Kyu & Dan Adults (Male): Martin Puebla 4th place
KUMITE Dan Adults 81 kilos plus (Male): Pablo Gutierrez 3rd place
KUMITE Dan Adults 1.65 m plus (Female): Sabrina Musumeci 1st place

They are all members from Buenos Aires 'Bonsai' Dojo (Chief Instructor: Pablo Gutierrez, San Dan).
Congratulations on your fantastic efforts!!


大会表彰式  Presentation
20120822_01.jpg


マーティン プエブラさん   Sempai Martin Puebla
20120822_02.jpg



パブロ グティエレス参段  Sensei Pablo Gutierrez
20120822_03.jpg



サブリナ ムスメチさん    Sempai Sabrina Musumeci
20120822_04.jpg


翻訳:総本部門下 ソノミ
Translated by Sonomi san.

-----------------------------------------------------
ブログのランキングに参加しています。
クリック応援して下さい。

We are participating in the Blog Ranking.
We appreciate your support. Click here!

-----------------------------------------------------



.22 2012 大会結果 comment0 trackback0
 HOME 

プロフィール

公式ホームページは以下より

沖縄少林流空手古武道
拳真舘・ 総本部道場

応援ボタンです

ランキングに参加しております。 バナーをクリックして応援ポイントをよろしくお願いします。

検索フォーム

カテゴリ

最新記事

最新コメント

月別アーカイブ

QRコード

QR

RSSリンクの表示

最新トラックバック

リンク

ブロとも申請フォーム